Шри Лалита Сахасранама Стотра



 
Guḍānnaprīta-mānasā
गुडान्नप्रीत-मानसा (501)


Guḍānna относится к рису, приготовленному с джаггери (джаггери-необработанный сахар, сделанный из сахарного тростника). Лакини любит это блюдо.

 
om guḍānnaprīta-mānasāyai namaḥ |
 


 
Samasta-bhakta-sukhadā
समस्त-भक्त-सुखदा (502)


Лакини дарует счастье всем преданным Лалитамбики.

 
om samasta-bhakta-sukhadāyai namaḥ |
 


 
Lākinyambā-svarūpiṇī
लाकिन्यम्बा-स्वरूपिणी (503)


Она (йогиня) находится в форме Лакини, или ее зовут Лакини. (Лакини + Амба = мать Лакини)

 
om lākinyambā-svarūpiṇyai namaḥ |
 


 
Svādhiṣṭānāmbuja-gatā
स्वाधिष्टानाम्बुज-गता (504)


Йогини Свадхиштаны чакры зовут Kākinī. От этого имени и до 513 имени (десять имен) описывают эту Йогини. Эта чакра находится в области копчика чуть выше Муладхара чакры и имеет шесть лепестков лотоса. На каждом из этих лепестков начертаны следующие шесть согласных с бинду над ними. Околоплодник этой чакры выглядит как восьмилепестковый Лотос с полумесяцем в центре. Внутри этого полумесяца помещается Биджа Варуны (владыка воды) vaṁ (वं). Биджа Варуны vaṁ в правильном сочетании с Агни биджей raṁ дает определенные сверхъестественные силы. Варуна биджа также указывает на процветание.

 
om svādhiṣṭhānāmbuja-gatāyai namaḥ |
 


 
Caturvaktra-manoharā
चतुर्वक्त्र-मनोहरा (505)


У Какини есть четыре прекрасных лица, поэтому Вак Богини описывают как четвертую чакру.

Саундарья Лахари (стих 14) упоминает о некоторых лучах, которые излучаются из психических центров. От Муладхары до Аджны чакры в стихе говорится о 360 лучах, соответствующих 360 градусам окружности или 360 дням календарного года (для некоторых расчетов число дней в году принимается только за 360).
om caturvaktramanoharāyai namaḥ |
 


 
Śulādyāyudha-saṁpannā
शुलाद्यायुध-संपन्ना (506)


У Kākinī есть четыре руки, которые держат трезубец, петлю, череп и слоновий крюк (Акуша) в качестве оружия. Некоторые другие священные писания упоминают раковину, диск, булава (гада) и лотос как ее оружие. Между Лалитой Сахасраной и другими писаниями о Кундалини существуют определенные различия в описании главенствующих божеств чакры.

 
om śūlādyāyudha-sampannāyai namaḥ |
 


 
Pītavarṇā
पीतवर्णा (507)


У Kākinī золотистый цвет лица.

 
om pītavarṇāyai namaḥ |
 


 
Ati-garvitā
अति-गर्विता (508)


Какини чрезвычайно горда. Она гордится своей красотой. Но Лалитамбика не горда (имя 158. Нирмада говорит, что Она лишена гордости. Когда у кого-то есть то, чего нет у других, это порождает гордыню. У Нее есть все, и все выходит из Нее.)

 
om ati-garvitāyai namaḥ |
 


 
Medo-niṣṭā
मेदो-निष्टा (509)


Kākinī руководит жиром. Жир-это четвертый слой под нашей кожей, поэтому эта чакра упоминается как четвертая чакра Вак Богинями.

 
om medo-niṣṭhāyai namaḥ |
 


 
Madhu-prītā
मधु-प्रीता (510)


Мадху означает мед. Какини любит мед. Мадху также означает ликер (ликер также относится к жидкости, в которой были приготовлены овощи или мясо), очевидно указывая, что Какини любит этот вид ликера.

В огненных ритуалах для умиротворения некоторых богинь, наряду с топленым маслом, медом и молоком также смешиваются в небольших количествах. Подношение меда богиням также упоминается в Ведах.

 
om madhu-prītāyai namaḥ |
 


 
Bandhinyādi-samanvitā
बन्धिन्यादि-समन्विता (511)


Kākinī окружена шестью помощницами, такими как Бандхини. Каждая из ее помощниц председательствует над каждым из лепестков. Помимо Бандхини, другими важными божествами являются Бадхракали и Махамайя.

 
om bandinyādi-samanvitāyai namaḥ |
 


 
Dadhyannāsakta-hṛdayā
दध्यन्नासक्त-हृदया (512)


Какини любит творожный рис.

 
om dadhyannāsakta-hṛdayāyai namaḥ |
 


 
Kākinī-rūpa-dhariṇī
काकिनी-रूप-धरिणी (513)


Руководящай богиня Свадхиштханы чакры - это Какини, которая была описана в этих десяти именах.

 
om kākinī-rūpa-dhāriṇyai namaḥ |
 


 
Mūlādhārambujā-rūḍhāa
मूलाधारम्बुजा-रूढा (514)


Йогини, который руководит этой чакрой, - это Сакини, которая будет описана в следующих семи именах до имени 520. Эта чакра расположена в области промежности и имеет четыре лепестка лотоса, которые имеют красный цвет. Каждый лепесток начертан четырьмя согласными с бинду. Околоплодник этой чакры имеет квадратную форму с восемью копьями, выступающими наружу. Внутри этого околоплодника помещается Биджа этой чакры laṁ (लं). В околоплоднике есть красный перевернутый треугольник, который вспыхивает, как молния. Внутри этого треугольника находится могущественная klīṁ bīja (क्लीं), также известный как Кама биджа. Биджа для Земли-это laṁ, и это уместно, потому что Муладхара чакра-это низшая чакра, которая также известна как низшая чакра. Внутри этого треугольника находится Линга (одна из выдающихся форм Шивы). Энергия Кундалини в виде змеи обвилась вокруг этой Лингама три с половиной раза. В этой чакре есть отверстие, которое на санскрите называется двара, через которое Кундалини поднимается и спускается. При нормальных обстоятельствах устье этой дыры перекрывается головой этой змеи. Это самая важная чакра, так как она содержит жизненную энергию в форме Кундалини. Лалитамбика пребывает в этой чакре в виде Кундалини, в Своей самой тонкой формы. Древние священные писания называют верховное божество этой чакры Дакини, которая является верховной богиней Вишуддхи чакры в соответствии с этой Сахасранамой.

Биджа laṁ используется для достижения материального благополучия. Другой биджа klīṁ, которая находится внутри треугольника, также дает процветание. Следует отметить, что Камакала (имя 322), более тонкая форма Лалитамбики, отличается от упомянутой здесь Кама биджи klīṁ.

 
om mūlādhārāmbujā-rūḍhāyai namaḥ |
 


 
Pañca-vaktrā
पञ्च-वक्त्रा (515)


Сакини-пятиликая, поэтому в этой Сахасранаме она описывается как пятая чакра. Каждая из этих граней представляет пять элементов, таких как Акаша, Воздух и т.д.

Существует Янтра, называемая Панча-вактра, пятиликая, которую Шива дал Раване в знак благодарности за его покаяние. Об этом говорится в эпосе Рамаяна.

 
om pañca-vaktrāyai namaḥ |
 


 
Asthi-saṁsthitā
अस्थि-संस्थिता (516)


Сакини руководит костями, пятым слоем кожи. Это также является одной из причин того, что эта чакра стала пятой в этой Сахасранаме.

 
om asthi-saṁsthitāyai namaḥ |
 


 
Aṅkuśādi-praharaṇā
अङकुशादि-प्रहरणा (517)


У Сакини есть оружие вроде слоновьего крюка. Говорят, что у нее четыре руки и, кроме слоновьего крюка, она также несет лотос, книгу и чин мудру (мудру знания или джняна мудру). Но священные писания не согласны с этим арсеналом. Священные писания говорят о Шуле (трезубце), посохе (длинной палке с флагом, привязанным наверху. Обычно его несут саньяси), тыква (камандалу, медный или медный сосуд с носиком, содержащим воду) и рудракша мала. Это символы саньяси.

 
om aṅkuśādi-praharaṇāyai namaḥ |
 


 
Varadādi-niṣevitā
वरदादि-निषेविता (518)


Сакини окружена своими помощницами, такими как Варада и троими других. Три других - Шри (возможно, это означает процветание, поскольку Шри означает Лакшми), Шанда и Сарасвати (богиня знания).

 
om varadādi-niṣevitāyai namaḥ |
 


 
Mudgaudanāsakta-cittā
मुद्गौदनासक्त-चित्ता (519)


Сакини любит пищу, приготовленную из зеленого маш. Сочетание мудгауданна-это рис, смешанный с зеленым горошком, джаггари, кокосом, джиракой, топленым маслом и молоком. Для того, чтобы предложить это богине, есть определенный метод, с помощью которого это должно быть подготовлено.

 
om mudgaudanāsakta-cittāyai namaḥ |
 


 
Sākinyambā-svarupiṇī
साकिन्यम्बा-स्वरुपिणी (520)


Верховное божество Муладхары чакры находится в образе Сакини, которая была описанав этих семи именах.

 
om sākinyambā-svarūpiṇyai namaḥ |
 


 
Ājñā-cakrābja nilayā
आज्ञा-चक्राब्ज निलया (521)


Следующие семь имен обсуждают верховное божество Аджны чакры, Хакини. Аджна чакра считается самой важной чакрой и располагается между двумя бровями. Эта чакра имеет два лепестка лотоса, и в этих белых лепестках начертаны биджи haṁ (हं) и kṣaṁ (क्षं) . Цвет лица йогини белый, и у нее шесть лиц с тремя глазами на каждом, все красного цвета. У нее шесть рук, и она величественно восседает на белом лотосе. В каждой из ее шести рук находится Варада мудра (дарующая блага), Абхайя мудра (рассеивающая страх), четки рудракши, человеческий череп, маленький барабан и книга. Здесь обитает ум в его тончайших формах. Здесь находится самая важная биджа из всех, ॐ, и когда Кундалини достигает этой чакры, практикующему даруются сверхчеловеческие силы. Околоплодник имеет форму перевернутого треугольника. Над этим треугольником находится полумесяц. Во время правильной медитации на Аджна чакру первым просветлением будет только полумесяц над треугольником. Эта луна превращается в озаряющее пламя во время дальнейшего прогресса в медитации, указывая на прогресс самореализации. Освещение пламени необычайно ярко, потому что Солнце, Луна и огонь соединяются в этой чакре (iḍa, piṅgala и suṣumna). И Шакти, и Шива начинают проявляться здесь. В этой чакре поклоняются линии гуру человека. Гуру, независимо от места своего существования, дает указания своим ученикам через эту чакру.

Таковы слова Кришны в "Бхагавад-Гите “(VIII.9, 10): "Нужно знать Брахмана как знающего все в непостижимой форме, сияющего, как солнце, за пределами всех материальных атрибутов. Тот, кто в момент смерти своими йогическими силами фиксирует свое сознание между двумя бровями (аджна чакра), с умом, сосредоточенным на Брахмане, достигает Его.”

 
om ājñā-cakrābja-nilāyai namaḥ |
 


 
Śukla-varṇā
शुक्ल-वर्णा (522)


У Хакини светлая кожа. Это может быть связано с чистотой аджна чакры.

 
om śukla-varṇāyai namaḥ |
 


 
ṣaḍānanā
षडानना (523)


Хакини имеет шесть лиц и поэтому описывается как шестая чакра в этой Сахасранаме. Аджна чакра-это центр управления пятью низшими чакрами, каждая из которых представляет пять Маха-Бхуту, или элементов. Аджна чакра, шестая чакра управляет умом. Поэтому Хакини описывается шестью лицами, одно из которых представляет ум, а другие пять-пять элементов, в частности танматры, такие как звук, вкус и т. д.

 
om ṣaḍānanāyai namaḥ |
 


 
Majjā-saṁsthā
मज्जा-संस्था (524)


Хакини руководит костным мозгом, шестым слоем кожи, поэтому Аджна чакра рассматривается как шестая чакра в этой Сахасранаме.

 
om majjā-saṁsthāyai namaḥ |
 


 
Hamsavatī-mukhya śakti-samanvitā
हम्सवती-मुख्य शक्ति-समन्विता (525)


Хакини сопровождают два ее помощницы. Это Хамсавати и Кшамавати, представляющие две биджи haṁ (हं) и kṣaṁ (क्षं). . Во всех этих чакрах имена помощниц йогини начинаются с соответствующих букв, вписанных в лепестки лотоса соответствующих чакр. Буквы, цвет лица йогини, лица и руки йогини, форма околоплодника чакр имеют большое отношение к атрибутам, приписываемым этим чакрам.

 
om haṁsavatī-mukhya-śakti-samanvitāyai namaḥ |
 


 
Haridrānnaika-rasikā
हरिद्रान्नैक-रसिका (526)


Хакини любит рис, приготовленный с шафраном.

 
om haridrānnaika-rasikāyai namaḥ |
 


 
Hākinī rūpa-dhāriṇī
हाकिनी रूप-धारिणी (527)


Йогини, описанная в предыдущих шести именах, известна как Хакини.

 
om hākinī-rūpa-dhāriṇyai namaḥ |
 


 
Sahasradala-padmasthā
सहस्रदल-पद्मस्था (528)


Следующие семь имен обсуждают Йогини Yākinī, последнюю из йогинь, которые обсуждаются. Сахасрара, или коронная чакра, возглавляется йогини Якини. Сахасрара имеет форму тысячелепесткового лотоса. Это не относится к категории чакр, и Сахасрару трудно объяснить. Общение (божественная энергия) между душой и космосом происходит через очень маленькое отверстие в верхней части головы, известное как брахмарандхра (ब्रह्मरन्ध्र). Говорят, что этот околоплодник Сахасрары более блестящий, чем полная луна. Лучи этой луны многоцветны, преимущественно радужные, семь цветов радуги. Цвет этих чакр начинается с красного в Муладхаре, оранжевого в Свадхиштхане, желтого в Манипуре, зеленого в Анахате, синего в Вишуддхи, индиго в Аджне и фиолетового в Сахасраре. Хотя фиолетовый, как говорят, является преобладающим цветом Сахасрары, многоцветность видна во время ее активации. Здесь происходит соединение Шакти со Шивой.

Среди Сахасрары есть бинду, который называется Шунья, или пустота, которая является корнем освобождения и имеет размер в десять миллионных долей ширины человеческого волоса. Здесь Шива проявляется как чистый Брахман, и Шакти соединяет Его, раскрывая вечное блаженство, ведущее к окончательному освобождению. Ум, который был полностью очищен в Аджна чакре, начинает осознавать единство "Я" (Атма) и Брахмана (Параматма). Практикующий, который мог бы активировать это отверстие, не рождается снова. Он освобождается от всей своей кармы.

Кришна говорит в "Бхагавад-Гите “(XVIII, 49): "Человек может достичь освобождения, освободившись от кармы, практикуя отречение."На этой стадии практикующий не использует свою свободную волю (отдает свою свободную волю Богу) и действует только по воле Бога. Такая ситуация возможна только в том случае, если Сахасрара хорошо активирована. Шакти, поднимаясь из Муладхары, соединяется с Шивой в Сахасраре, и блаженная амброзия высвобождается и ощущается в горле, обеспечивая Божественную пищу, которая заставляет практикующего осознать “Я ЕСТЬ ТО", указывая на конец его духовного поиска. Союз Шакти (Я) и Шивы (ТОГО) происходит здесь в их тончайших формах.

Все буквы расположены непрерывно во всех лепестках лотоса. Также говорится, что буква kṣa (क्ष) исключена из пятидесяти одной буквы Санскрита, тем самым делая его всего лишь с пятьюдесятью буквами. Эти пятьдесят букв помещаются двадцать раз подряд, чтобы составить тысячу. Здесь поклоняются стопам Брахмана (некоторые называют это стопами своего Гуру, и в любом случае нет никакого различия в предмете, передаваемом как Гуру и Брахман не различаются), что приводит к удалению Санчита кармы (общей суммы кармы всех предыдущих рождений, которые еще не оплодотворены). В околоплоднике Сахасрары есть луна, а внутри этой луны-треугольник, а внутри этого треугольника - Унмани, таттва, которая сводит на нет все невзгоды ума. Унмани объясняется как сверхнормальная Шакти Парамашивы в Ее изначальном движении к проявлению, хотя Она неотделима от Него и известна как унмана или унмани. Это одна из главных причин достижения блаженства, так как влияние на ум здесь отвергается.

 
om sahasradala-padmasthāyai namaḥ |
 


 
Sarva-varṇopa-śobhitā
सर्व-वर्णोप-शोभिता (529)


Якини сияет всеми цветами радуги. Варна также указывает на буквы, которые вписаны в тысяче лепестков. Есть также толкование, что буквы находятся от a (अ) до kṣa (क्ष) , а затем опять от КША (क्ष) до а (अ) и снова от अ до क्ष и так далее.

 
om sarva-varṇopa-śobhitāyai namaḥ |
 


 
Sarvāyudha-dharā
सर्वायुध-धरा (530)


У Якини есть все виды оружия. В Сахасраре все бесконечно, потому что Сахасрара не поддается никакому человеческому объяснению. Кроме того, опыт в Сахасраре будет отличаться от человека к человеку.

Шри Рудрам (Яджур Веда IV. v. 10.стих 12) говорит: "Тысяча раз на тысячу-это оружия в твоих руках.’

Такие ссылки имеются в большом количестве в Ведах и Упанишадах.

 
om sarvāyudha-dharāyai namaḥ |
 


 
Śukla-saṁsthitā
शुक्ल-संस्थिता (531)


Йакини находится в форме тончайшего продукта человеческого тела-семени или яйцеклетки. Якини представляет собой создание человеческого тела и разрушение человеческого ума.

 
om śukla-saṁsthitāyai namaḥ |
 


 
Sarvatomukhī
सर्वतोमुखी (532)


У Якини бесконечные количество лиц.

"Бесконечные лица, обращенные во все стороны" - это концепция Брахмана. Мундака Упанишад (I. 13) говорит: “Везде есть глаза, везде есть руки, везде есть ноги.”

Бхагавад-Гита XIII. 13 говорит: "Он обитает в мире, окутывая все, Его руки и ноги присутствуют везде. Его глаза и уши, его рот и головы присутствуют со всех сторон.”

Пуруша суктах открывается словами: "У Пуруши (Брахмана) тысячи голов, тысячи глаз, тысячи ног.” Как появляется этот Пуруша, отвечает Бхагавад-Гита XI. 12, говоря: "Если бы на небе одновременно появились тысячи солнц, они могли бы смутно напоминать Его.”

 
om sarvatomukhyai namaḥ |
 


 
Sarvaudana-prīta-cittā
सर्वौदन-प्रीत-चित्ता (533)


Якини любит все виды пищи.

Важным моментом, который следует отметить в отношении природы Сахасрары, является бесконечность. Йогини, управляющие Сахасрарой, находится за пределами всего.

 
om sarvaudana-prīta-cittāyai namaḥ |
 


 
Yākinyambā-svarūpiṇī
याकिन्यम्बा-स्वरूपिणी (534)


Йогини, управляющая Сахасрарой, известна как мать Йакини, которая была описана в именах 528 до 534 (7 имен).

На этом описание Йогинь завершается.

 
om yākinyambā-svarūpiṇyai namaḥ |
 


 
Svāhā
स्वाहा (535)


После описания Йогинь, Вак Богини продолжают свое описание Лалитамбики.

Лалитамбика находится в форме жертвоприношений, предлагаемых богам и богиням. Мантры для таких жертвоприношений заканчиваются свахой. Более подробная информация приведена в следующей имени.

Линга Пурана (13.9) говорит, что жена Пашупати (огненная форма Шивы) в форме огня-это Svāhā и Мать Господа Картикеи.

 
om svāhāyai namaḥ |
 


 
Svadhā
स्वधा (536)


Она находится в форме жертвоприношений, приносимых ушедшим душам предков (Питри), и такие мантры заканчиваются Свадхой.

Маркандея-Пурана (26.6-9) олицетворяет грахасту (женатого человека, ведущего семейную жизнь) как священную корову. Спина коровы-Ригведа, ее чресла-Яджур-Веда, ее лицо и шея-сама-Веда, ее рога-благочестивые деяния, ее волосы-слова мудрецов, ее навоз и моча-спокойствие и процветание, ее четыре ноги-четыре класса человечества, сваха, свадха, вашат и ханта-ее соски. Далее в эпосе говорится, что такой человек должен питать богов, Риши, Питри, собратьев и других живых существ как свое собственное тело (этот акт грахасты называется панча-ягьей. (см. имя 946 pañca-yajña-priyā).

Также говорится, что Сваха и Свадха-это две жены Господа Агни.

 
om svadhāyai namaḥ |
 


 
Amatiḥ
अमतिः (537)


Она пребывает в форме авидьи или невежества. Творение в начале было лишено сознания, известного как форма авьякты (имя 398). Из Мулапракрити (имя 397) были созданы Авьякта, Махат (интеллект), (имя 774) эго и т. д. Интеллект в такой непроявленной стадии известен как Амати. Это стадия Пракрити, у которой все три Гуны находятся в равновесии. Любое изменение этого равновесия гун в Пракрити ведет к желанию, мудрости и действию.

 
om amatyai namaḥ |
 


 
Medhā
मेधा (538)


Она в форме Амати трансформируется в Медху, или разум, вместе с эволюцией. Это также подтверждает Ее существование от начала творения. Эти два имени объясняют развитие интеллекта от его непроявленной формы к проявленной форме. Она находится в форме того и другого, что доказывает Ее форму Брахмана или природу вездесущности. Медха особенно относится к индивидуальному интеллекту.

Маханараяна Упанишад (49.1) говорит: “Да посетит нас всепроникающая богиня разума, которая благоприятна, благосклонна к нам и радует нас” (Медха суктах 1).

Атхарва Веда (VI. 108) говорит: "О! Мудрость (медха)! Приди к нам сначала с коровами, с лошадьми, с солнечными лучами, вы почтительны к нам. В следующем стихе говорится: «Сначала я призываю на помощь богов мудрость, наполненную Брахманом, оживленную Брахманом, восхваляемую провидцами ………»

Интеллект рассматривается как один из важных факторов реализации Брахмана.

Говорят, что Она находится в форме такого интеллекта.

 
om medhāyai namaḥ |
 


 
Śrutiḥ
श्रुतिः (539)


Шрути означает Веды. Она находится в форме всех четырех Вед, или все Веды представляют Ее форму.

 
om śrutyai namaḥ |
 


 
Smṛtiḥ स्मृतिः (540)


Веды трудно понять, и послание Брахмана передается через них тайным образом. Веды нуждаются в правильном толковании, чтобы понять их передачу. Смрити, производные от Вед, передают послание Брахмана в понятных терминах. Она находится в форме таких Смрити. Смрити также относится к силе воспоминания и памяти. Упанишады относятся к категории Смрити.

Кришна говорит (Бхагавад-Гита X. 34): "Я-сила речи, памяти, разума, способности схватывать ... .”

 
om smṛtyai namaḥ |
 


 
Anuttamā
अनुत्तमा (541)


Никто не превосходит Ее, никто не обладает исключительными качествами Брахмана.

Эта ситуация лучше всего объясняется в "Шветашватара Упанишае" (VI. 8), где говорится: “Никто не равен ему, никто не превосходит его. Он обладает многими дарами высокого порядка.”

Та же ситуация встречается и в "Бхагавад-Гите" (XI.43). "Несравненный ни с кем другим в трех мирах, кто может превзойти его, Владыка силы несравненной.”

Ануттама также означает интеллект, не полученный от других. Она-воплощение интеллекта.

 
om anuttamāyai namaḥ |
 


 
Puṇyakīrtiḥ
पुण्यकीर्तिः (542)


Она известна своими добродетелями. Она дает славу своим преданным. Сама мысль о Ней, освящает человека.

Вишну Сахасранама имя 688-это Пуньякирти, что означает, что Он способен искоренить грехи своих преданных.

 
om puṇyakīrtyai namaḥ |
 


 
Puṇyalabhyā
पुण्यलभ्या (543)


Она достижима через добродетели. Пунья - означает добродетель. Говорят что: "Ее достигают те, кто добродетелен и знает Веды, но те, кто желает, не видят ее."

Саундарья Лахари (стих 1) объясняет это. Тебе поклоняются даже Брахма, Вишну и Рудра. Если человек не накопил добродетелей предыдущих рождений (хорошей кармы), как может кто-либо быть способным петь Тебе хвалу или падать ниц перед Тобой.’

 
om puṇyalabhyāyai namaḥ |
 


 
Puṇya-śravaṇa-kīrtanā
पुण्य-श्रवण-कीर्तना (544)


Чтение стихов, восхваляющих Ее (как эта Лалита Сахасранама), или слушание таких восхвалений-добродетельные поступки.

Вишну Сахасранама 922 передает тот же смысл. Уттара-бхага (заключительная часть) стиха 2 Вишну Сахасранамы и заключительная часть этой Лалита Сахасранамы также передают тот же смысл.

 
om puṇya-śravaṇa-kīrtanāyai namaḥ |
 


 
Pulomajārcitā
पुलोमजार्चिता (545)


Индрани-жена Господа Индры, а ее отца зовут Пуломан. Она-пылкая преданная Лалитамбики. Это имя включено в эту Сахасранаму, чтобы подчеркнуть важность морали и выгоды, достигаемые при поклонении Лалитамбике. Это имя означает, что Ей поклоняется дочь Пуломана, то есть Индрани.

В "Деви Бхагавате" (Глава VI) есть такая история: Жил-был демон по имени Пуломан. У него была дочь, известная как Шаши. Индра убил Пуломана и женился на его дочери Шаши. Таким образом, Шаши стала Индрани. Индра подружился с другим демоном по имени Вриддасура. Двашта, отец Вриддасуры, предупредил сына, чтобы тот не заводил дружбу с Индрой. Судьба распорядилась так, что Вриддасура не послушался совета отца. В соответствующее время Индра убил демона с помощью Лалитаи, Вишну и других. Поскольку Индра убил своего друга нечестивыми способами, он был поражен brahmahatyā doṣa (грехами, накопившимися из-за убийства Ведического ученого), так как был проклятДваштой. Никто не пришел ему на помощь. Когда Вишну и Лалитай помогали Индре, все помогали ему. Но когда Вишну и Лалитай больше не желали помогать ему, никто не пришел ему на помощь. В результате Индра покинул свою империю, пришел на землю и начал жить в стебле лотоса. Никто не мог его найти. Отсутствие Индры ощущалось во Вселенной. Дождя не было, что привело к острому голоду во всем мире. Полубоги, богини и мудрецы назначили демона по имени Нахуша на пост Индры, чтобы преодолеть голод. Нахуша, пораженный красотой Индрани, захотел пофлиртовать с ней. Зная это, Индрани отправилась к Брахме. Он не мог предложить прочного решения.

Он не мог предложить прочного решения. Затем вместе с полубогами Индрани отправилась к Вишну за решением проблемы. Вишну советовал всем им поклоняться Парашакти. По Ее милости Индру нашла Индрани. Индрани сказали Индре, что Ее целомудрие находится под угрозой, поскольку Нахуша занимает трон Индры. Индра сказал ей, что их время не благоприятно и что она должна вернуться в Индралоку. Он также сказал ей, что для защиты женского целомудрия никто не может быть полезен, кроме своей собственной силы воли и решимости. Она вернулась в Индралоку и сказала Нахуше, что сделает ему одолжение, если он приедет к ней в паланкине, который несут семь великих мудрецов (Сапта Риши). Соответственно, Нахуши вызвал Сапта Риш. Сапта Риши принужденные Нахушей, поскольку они знали, что ожидает Нахушу. Из семи Риши Агастья был очень низкорослым, и когда он шел с паланкином, тот наклонялся в его сторону. Разгневанный этим, Нахуша избил Агастью и поставил ногу ему на голову. Агастья - очень могущественный мудрец, который когда-то поглотил всю воду всех океанов. Агастья проклял Нахушу, чтобы тот стал питоном, и тотчас же упал в лесу с телом питона. Зная это, Индра вернулся в свое царство. Индра был восстановлен на своем троне с милостью Лалитамбики.

 
om pulomajārcitāyai namaḥ |
 


 
Bandha-mocanī
बन्ध-मोचनी (546)


Она освобождает от рабства. Рабство вызвано невежеством или авидьей. Рабство означает, что душа остается страдающей от желаний и привязанностей. Она снимает такое рабство с тех, кто отдается Ей, начиная процесс освобождения.

 
om bandha-mocanyai namaḥ |
 


 
Barbarālakā
बर्बरालका (547)


В некоторых текстах это имя упоминается как bandhūrālakā. У Нее вьющиеся волосы, которые кажутся волнами и стекают на лоб.

 
om barbarālakāyai namaḥ |
 


 
Vimarśa-rūpiṇī
विमर्श-रूपिणी (548)


Брахман-это сочетание форм Пракаши и Вимарши. Пракаша - это Самосветящийся свет, происхождение которого неизвестно. Это начало творения, или творение начинается с Пракаши. Без этого вечно озаряющего света, ничто не может существовать. Это Шива. Отражение Шивы известно как Вимарша, которое известно как Шакти. Без присутствия Вимарши или Шакти Шива не может действовать. Шива-творец, а Шакти-делатель. Говорят, что "Если бы высшая Реальность была просто Пракашей без Вимарши, оно впало бы в спячку. "Без Шивы или Пракаши-формы Брахмана присутствие Шакти или Вимарши Брахмана невозможно. Без Шакти или Вимарши Брахмана творение невозможно, так как без Шакти Шива становится инертным. Шива лишен активности, за исключением Шакти, абстрагированной от Шивы. Вот почему душа обращается к представителю Шивы, поскольку сама по себе она не может действовать, если не соединена с Пракрити или природой. Если Шиву можно назвать Брахманом, то Шакти следует называть Майей. Без присутствия Майи деятельность во Вселенной невозможна, поскольку Майя-это выразительная природа Брахмана. Это кажется логичным, поскольку статус Творца Брахмана не утрачивается. Хотя Шива желает творить, он совершает свои акты творения только через Шакти, что делает Шакти наиболее желанной формой Брахмана. Шакти, как правительница Вселенной, занимается различными видами деятельности, такими как созидание, сохранение, слияние, полное растворение и, наконец, воссоздание (имя 274). Поэтому Шива-это статическая энергия, а Шакти становится кинетической энергией. Когда эти две энергии соединяются вместе, это называется "Шива-Шакти" (имя 999) или форма Ардханаришвары (наполовину мужская и наполовину женская).

Эта имя упоминаетЕе творческий аспект.

 
om vimarśa-rūpiṇyai namaḥ |
 


 
Vidyā
विद्या (549)


Видья означает "Знание". Она дает знание, которое способно обеспечить окончательное освобождение. Это продолжение предыдущего имени. После разговора о Ее огромных силах в предыдущем имени Вак Богини рассказывают об окончательном освобождении в этом тиени, которое может быть дано только Ею. Окончательное освобождение не может быть достигнуто без понимания Брахмана, для которого требуется высшая форма Чистого Знания или Шуддхавидья. Это имя говорит, что либо Она находится в форме этого Высшего Знания, либо Она дает это Высшее Знание тем, кто ищет Ее.

Шива Сутры 21 говорит, Śuddhavidyodayāccakreśatvasiddhiḥ (शुद्धविद्योदयाच्चक्रेशत्वसिद्धिः). "Полное обретение господства над коллективным целым Шакти-с помощью явления Śuddhavidyā, или Чистого Знания." Говорят, что Она-высшая из видьев, и при появлении этой Видьи практикующий обретает бесконечное знание и сиддхи. Это становится возможным, потому что, предоставляя это чистое Знание, она заставляет человека думать о Шиве в форме изначального света, тем самым становясь самим Шивой.

Мундака Упанишада говорит о двух типах знания: один-апара-низший, а другой-parā-высший. Она пребывает в форме этого знания Пара.

 
om vidyāyai namaḥ |
 


 
Viyadādi-jagat-prasūḥ
वियदादि-जगत्-प्रसूः (550)


Она-Творец пяти принципов Акаша (эфира) Воздуха и т. д. Согласно Тайттирийя Упанишаде (II. 1) “Из этого "Я" (Брахмана) возникла Акаша, из Акаши - воздух , из воздуха - огонь , из огня - вода, а из воды - земли. Во время Великого растворения происходит обратный процесс.- Ее называют этим "Я" или Брахманом. Это имя служит хорошим предзнаменованием для имени 397 mūlaprakṛti.

 
om viyadādi-jagat-prasuve namaḥ |
 


 
Sarva-vyādhi-praśamanī
सर्व-व्याधि-प्रशमनी (551)


Она лечит все болезни. Под Сарва-вьядхи подразумевается болезнь как тела, так и ума. Недостаточно иметь единственно чистоту ума. Нужно иметь здоровое тело, чтобы осознать Брахмана внутри себя. Божественная энергия необычайно сильна, и тело должно обладать выносливостью, чтобы противостоять космической энергии. Имя 876 nirāmayā говорит, что у Нее нет болезней.

 
om sarva vyādhi-praśamanyai namaḥ |
 


 
Sarva-mṛtyu-nivāriṇī
सर्व-मृत्यु-निवारिणी (552)


Мритью-смерть. Существуют различные виды смерти, такие как преждевременная смерть в результате несчастных случаев, болезней или преждевременной смерти.

Шветашватара Упанишада (IV, 15) говорит о смерти так: “Если ты познаешь свое единство с Ним, ты освобождаешься от оков смерти.”

Катха Упанишада (I. iii.15) также поддерживает эту точку зрения. "Познав это "Я", можно освободиться от смерти.”

Концепция самореализации выражена в этом имени. Если человек становится бессмертным, это противоречит законам Божественного. Мритью - означает предотвращение перерождений. Рождение и смерть - это только для грубых тел. Когда говорится о бессмертии (вечном), это всегда означает Высшее Я. Душа проявляется в форме грубого тела, чтобы испытать удовольствие или боль в соответствии со своим кармическим счетом. В момент смерти душа покидает тело и входит в другое тело, пока весь ее кармический счет не будет исчерпан. Смерть здесь указывает на окончательное освобождение души для слияния с Брахманом. Это имя означает, что Она-освободительница таких душ.

Карма подобна топливу транспортного средства. Автомобиль работает до тех пор, пока не закончится топливо. Топливо-это кармический счет, а транспортное средство-это тело. Квант расстояния, пройденного транспортным средством, непосредственно связан с топливом. Точно так же кармический счет определяет продолжительность телесной формы.

 
om sarva mṛtyu-nivāriṇyai namaḥ |
 


 
Agra-gaṇyā
अग्र-गण्या (553)


Она Первая, первая среди всего творения. У Шивы нет никакого происхождения. Шива создал Ее в форме кинетической силы, чтобы создать и поддерживать эту вселенную. Это имя относится к Своему собственному творению. Во время первого творения там не было никого, кроме Шивы и Шакти. Во время уничтожения остаются только Шива и Шакти. Шива и Шакти продолжают оставаться в течение конца одной юги и начала следующей юги (обсуждается в имени 555.)

Шивананда Лахари (стих 100) передает тот же смысл.: "Такие Боги, как Брахма, знают Тебя как первого из самых почитаемых. Ты известен как лучший среди лучших зерен.”

 
om agra-gaṇyāyai namaḥ |
 


 
Acintya-rūpā
अचिन्त्य-रूपा (554)


Она пребывает в непостижимой форме, в качестве Брахмана. Можно также сослаться на имена 139 и 415, которые говорят, что Она находится за пределами понимания ума. Это одно из уникальных качеств Брахмана и подтверждает, что Брахман аморфен и вездесущ. Она находится за пределами всех качеств, и формы гун появляются только тогда, когда душа взаимодействует с Пракрити вместе с элементами. Она-воплощение всех душ, и Сама Она-Пракрити.

Душа известна как Пуруша и считается мужской. С другой стороны, Пракрити описывается как женщина. Любое творение раскрывается только в том случае, если Пуруша и Пракрити соединяются, что подчеркивает значение Союза Шива-Шакти в форме Лингама и считается не только могущественным, но и весьма благоприятным.

 
om acintya-rūpāyai namaḥ |
 


 
Kali-kalmaṣa-nāśinī
कलि-कल्मष-नाशिनी (555)


Она уничтожает грехи, совершенные во время Кали-юги.

Следующее чтение из "Маркандея-Пураны" (глава 43, стихи 26-30) посвящено продолжительности каждой йуги. В конце каждой юги происходит полное растворение, и следующее воссоздание познается следующей йюгой. В настоящее время мы переживаем 5111-й год Кали юги (2010-11) из 360 000 человеческих лет.

"360 человеческих лет равны одному божественному году. 12 000 божественных лет (4 320 000 человеческих лет) составляют четыре периода, называемые Крита-юга (4000 божественных лет), Трета-юга (3000 божественных лет), Двапара-юга (2000 божественных лет) и Кали-юга (1000 божественных лет). Баланс 2000 божественных лет был рассчитан для сумеречного периода каждой юги.” Из четырех, Кали юга, как предполагается, имеет больше грешников, и она в образе богини Кали уничтожает грехи, совершенные во время Кали юг.” Век мира, долгий мирской период лет, из которых первые три уже прошли, в то время как Кали, которая началась в полночь между 17 и 18 февраля. 3102 до н. э. - Это то, в чем мы живем. Продолжительность каждого из них, как говорят, составляет соответственно 1 728 000, 1 296 000, 864 000 и 432 000 лет людей, причем нисходящие числа представляют аналогичное физическое и моральное ухудшение людей в каждом веке. Четыре Юги составляют совокупность 4 320 000 лет и составляют Великую Югу или Маха-юга.

 
om kali-kalmaṣa-nāśinyai namaḥ |
 


 
Kātyāyanī
कात्यायनी (556)


Она есть совокупность сияния (tejas) всех богов и богинь. Вама Пурана говорит, что самая яркая яркость известна под именем Катьяни. Катьяни-верховное божество oḍyāṇa pīṭhā, находящееся в Аджна чакре. Другие питхи - это Кама гири питха в Муладхаре чакре, Пурна гири питха в Анахате чакре, Джаландхара питха в Вишуддхи чакре.

Есть и другая интерпретация. Ка (क) означает Брахма, творец, или голова, или камень. Она покоится на этом ка; (с особым упоминанием камня, означающего Вселенную) поэтому Она известна как Катьяни.

 
om kātyāyanyai namaḥ |
 


 
Kālahantrī
कालहन्त्री (557)


Кāла - означает смерть. Она-разрушительница смерти. Она уничтожает смерть для тех, кто осознал себя. Шветашватара Упанишада говорит: kālakāraḥ, что означает, что Брахман-Творец времени. Смерть наступает только тогда, когда душа собирается выйти за пределы предписанного ей времени, установленного законом кармы, также известным как Закон Господа. Дополнительную информацию см. В разделе имени 552 sarva-mṛtyu-nivāriṇī.

Уникальность этой Сахасранамы заключается в том, что имена не повторяется. Но есть случаи, когда одно и то же значение передавалось через несколько имен. Это делается для того, чтобы подчеркнуть важность определенных видов деятельности, которые считаются более важными. Например, через имена 552 и 557 говорится, что Она уничтожает смерть. Скрытый смысл этих имен-это самореализация. Те, кто осознал Ее внутри, выходят за пределы смерти, а это значит, что они не перерождаются. Каждое живое существо, рожденное в этой Вселенной, должно обязательно пройти процесс смерти, растворения соответствующих физических тел. Самореализация может быть достигнута путем устранения авидьи или невежества.

 
om kālahantryai namaḥ |
 


 
Kamalākṣa-niṣevitā
कमलाक्ष-निषेविता (558)


Ей поклоняется Вишну, лотосоглазый. Саундарья Лахари (стих 5) подтверждает это, говоря: "haristvām ārādhyā", что означает "Вишну поклонялся Тебе". Говорят, что Вишну, поклоняясь Ей, получил Свою Мохини (имя 562) форму (форму женщины), чтобы уничтожить демонов. Возможно, святость женского капюшона подчеркивается Вак Богинями в этом имени. Индийские Писания всегда рассматривают женщин как священные атрибуты. Камалакша означает лотосоглазый. У Вишну красивые глаза, напоминающие цветок лотоса.

 
om kamalākṣa-niṣevitāyai namaḥ |
 


 
Tāmbhūla-pūrita-mukhī
ताम्भूल-पूरित-मुखी (559)


Она любит жевать листья бетеля вместе с karpūra vīṭikā (имя 26). Листья бетеля окрашивают Ее губы в красный цвет. Это имя говорит, что Ее лицо блестит от листьев бетеля во рту. Аромат листьев бетеля с karpūra vītikā источает приятный аромат.

 
om tāmbūla-pūrita-mukhyai namaḥ |
 


 
Dāḍimī-kusuma-prabhā
दाडिमी-कुसुम-प्रभा (560)


Она сияет, как цветок граната. Они темно-красного цвета. Цветы граната считаются самыми благоприятными среди цветов для поклонения Ей. Далее идет цветок гибискуса, который тоже имеет темно-красные лепестки и широко используется для поклонения Ей. Последний стих Abhirāmi andhādhī (воспевание, состоящее из 100 Тамильских стихов в похвалу Ей. Это более или менее похоже на Саундарью Лахари) также сравнивает цветок граната с Ее цветом лица. Все, что связано с Ней, - красное. Ее красный цвет лица неоднократно подчеркивался в этой Сахасранаме. Причина таких повторений приводится в имени 557.

 
om dāḍimī-kusuma-prabhāyai namaḥ |
 


 
Mṛgākṣī
मृगाक्षी (561)



Ее глаза похожи на глаза оленя. Поскольку описание Брахмана невозможно, всегда делается ссылка на самый известный объект. Глаза оленя выглядят великолепно и всегда будут вращаться, глядя во все стороны одновременно. Лалитамбика, будучи руководительницей всей Вселенной, выглядит всесторонне по двум причинам. Во-первых, Она управляет Вселенной, лично наблюдая за всеми действиями. Во-вторых, делая это, Она освобождает своих истинных преданных, глядя на них. Она не хочет, чтобы они ждали даже секунды, чтобы достичь освобождения. Она дарует им освобождение одним лишь взглядом.

Лалита тришати имя 103 hariṇekṣṇā передает тот же смысл.

om mṛgākṣyai namaḥ |
 


 
Mohinī
मोहिनी (562)


Она завораживает. Не найдя подходящих слов, чтобы описать Ее красоту, Вак Богини использовали это слово. Обояние невозможно без великолепия. Она-воплощенная красота, потому что Ее красота состоит из знания, эффективности и сострадания.

Когда Вишну получил свою форму Мохини, поклоняясь Ей, Он зачаровал демонов (см. Нама 558).

 
om mohinyai namaḥ |
 


 
Mukhyā
मुख्या (563)


Она-первая во Вселенной. Мукхья также означает важный. Она авторитетна среди всех богов и богинь. Тайттирия Упанишада (III.x.6) говорит: “Я есть То, что было рождено прежде всего. Я родился раньше богов и богинь". Это имя говорит, что Она не только первая среди творений, но и часть самого творения и занимает важное место среди всех богов и богинь.

 
om mukhyāyai namaḥ |
 


 
Mṛḍānī
मृडानी (564)


Мрида - означает Шиву. Супругой Мриды является Мрдани. Это также означает даритель счастья, который обеспечивается Вимарша-формой Шивы, то есть Шакти.

 
om mṛḍānyai namaḥ |
 


 
Mitra-rūpiṇī
मित्र-रूपिणी (565)


Митра означает друг. Солнце считается другом Вселенной, поскольку оно поддерживает существование. Она находится в форме солнца. Солнце-лучший друг всех организмов. В поклонении Шри Видье Шива представлен Агни, Шакти-Луной, а союз Шива-Шакти представлен солнцем. Этао имя указывает на Ее близость и легкую доступность для тех, кто ищет Ее.

 
om mitra-rūpiṇyai namaḥ |
 


 
Nitya-tṛptā
नित्य-तृप्ता (566)


Она остается вечно недовольной, потому что у Нее нет никаких требований. Непривязанность - одно из качеств Брахмана. Сказано: "Это бесконечно, и это бесконечно. Бесконечное исходит из бесконечного, беря бесконечное из бесконечного, оно остается как бесконечное само по себе. "Поскольку Она бесконечна, Она остается вечно утверждающей.

Имя 815 - это anitya-tṛptā, (это типичный пример использования двойных отрицаний для обозначения положительного фактора), что означает, что Она утверждается даже с бренными приношениями. Исходя из этой интерпретации, нынешнее имя может быть объясненор так: "Она продолжает бороться с вечным нетленным приношением, которое есть Атман.’

 
om nitya-tṛptāyai namaḥ |
 


 
Bhakta-nidhiḥ
भक्त-निधिः (567)


Она-сокровищница для Своих преданных. Она делится этим сокровищем со Своими преданными всякий раз, когда ищет знания имя 989.

 
om bhakta-nidhaye namaḥ |
 


 
Niyantrī
नियन्त्री (568)


Она - проводник вселенной. Поскольку Она управляет вселенной, к Ней обращаются в этом имени в качестве руководителя.

 
om niyantryai namaḥ |
 


 
Nikhileśvarī
निखिलेश्वरी (569)


Это продолжение предыдущего имени. Поскольку Она является единственным проводником во Вселенной, качеством Брахмана, Она занимает положение Верховного правителя, которое передается в этом имени. Нихила - означает полный или тотальный.

 
om nikhileśvaryai namaḥ |
 


 
Maitryadi-vāsanā-labhyā
मैत्र्यदि-वासना-लभ्या (570)


Она может быть достигнута через такие качества, как доброта и т. д.

Патанджали Йога Сутра I. 33 говорит: "Дружба, милосердие, радость и безразличие, о которых думают в отношении предметов, счастливых, несчастных и добрых и злых соответственно, успокаивают умственный материал.- Чтобы достичь совершенства, нужно избавиться от дурных мыслей. Человек не должен становиться счастливым, зная страдания другого. Не следует ревновать, зная богатство другого. Когда кто-то страдает, нужно помочь ему выйти из его страданий. Преобразование ненависти в любовь, преобразование печали в счастье и т. д. Вот некоторые из способов достижения совершенства. Но практикуя позитивизм, чтобы уравновесить негативные эффекты, ум достигает совершенства, которое ведет к стадии самадхи. Такие преданные могут легко достичь стадии блаженства и окончательного слияния с Брахманом (Кайвалья).

Это имя говорит, что Ее можно достичь, развивая позитивные мысли. Она может быть достигнута положительными васанами или впечатлениями.
om maitryādi-vāsanā-labhyāyai namaḥ |
 


 
Mahā-pralaya-sakṣiṇī
महा-प्रलय-सक्षिणी (571)


Маха-пралайя - это полное растворение, о котором говорилось в имени - maheśvara-mahākalpa-mahā-tāṇḍava-sākṣiṇī. Когда происходит аннигиляция, вся Вселенная растворяется в Шиве. Это происходит как раз в обратном процессе творения. Во время творения Акаша появляется из Брахмана, воздух появляется из Акаши и т. д. В момент уничтожения Воздух растворяется в Акаше, а Акаш растворяется в Шиве. Этот процесс известен как инволюция в противоположность эволюции, процесс, который происходит во время творения.

Это имя говорит, что Она-единственный свидетель великого растворения. Такое великое растворение происходит по велению Шивы. Он начинает свой знаменитый космический танец во время аннигиляции. Макрокосм растворяется в Шиве, и Она-единственный свидетель такого ошеломляющего события.

Саундарья Лахари (стих 26) описывает это событие. "Брахма, Вишну, Яма, Кубера, Индра-все они уничтожаются. Но Твой супруг Шива играет с Тобой.”

 
om mahā-pralaya-sākṣiṇyai namaḥ |
 


 
Parāśaktiḥ
पराशक्तिः (572)


Она-Парашакти. Супругой Парамашивы является Парашакти. Она-Верховная (parā) Шакти. Можно сослаться на имя 366 parā. В человеческом теле есть десять субстанций, называемых дхату. Кожа, кровь, плоть, жир и кости происходят от Шакти. Костный мозг, семя / яйцеклетка, прана и Джива (душа) произошли от Шивы. Десятая дхату-это Парашакти.

Шива может проявиться только в том случае, если он соединен с Шакти. Это объясняется в Саундарья Лахари (стих 1), который говорит: "Шива, соединенный с Шакти, становится способным проявляться. Иначе Шива не сможет даже пошевелиться."Шветашватара Упанишада (VI.8) говорит: "Он обладает силами знания и силами действия, все из которых естественны для него". Это невозможно для него без Своей Шакти.

Parā-trīśikā-vivaraṇa (древний трактат Кашмирского Шиваизма) говорит следующее. "Почитаемая богиня и высшее божественное сознание, которое одновременно превосходит три вида созидания, поддержания и разрушения, - это Парашакти. Она свободно движется во всех областях знаний. Все универсальное существование имеет два аспекта. Одно-это изначальная Вселенная, а другая-ее отражение. Изначальная Вселенная-это Парашакти, и все проявление считается Ее выражением. В утробе Парашакти находится Аара-Вак, откуда и происходит речь. Уменьшенное сознание, поскольку оно удерживает в себе всю объективность, подобно вымени Небесной Коровы Камадхену. Она поддерживает множество всей объективности, становится явной, широко распространяя Джняну Шакти. Не вызывая ограниченного опыта познающего и познаваемого, пребывайте в чистом состоянии осознания, это совершенная Парашакти из семнадцати Калас.“

Парашакти-это высшая Божественная кинетическая энергия и Его зеркальное отражение, которое становится ответственной за все Божественные деяния. В "Линга-Пуране" говорится, что сила всех объектов существования во Вселенной-это Шакти, а сами объекты-это Шива.

 
om parāśaktyai namaḥ |
 


 
Parā-niṣṭhā
परा-निष्ठा (573)


Ништха - означает устойчивое положение. Ум осознавшего себя человека становится устойчивым, постоянно соединенным с Брахманом. Для достижения этой стадии требуется высочайший уровень знаний. Кришна объясняет это в "Бхагавад-Гите" (IV, 33). "Жертвоприношение, совершаемое со знанием дела, превосходит материальные жертвы. Все действия (причина, следствие и карма) полностью завершаются в знании. Для перехода от внешних ритуалов к внутреннему поиску важно знание. Не приобретая такого высшего знания, человек продолжает ассоциироваться с материалистическими ритуалами, не способными осознать брахмана внутри себя. Последняя способна дать спасение в более быстром темпе, чем первая, что является чрезвычайно медленным процессом. Внутренний поиск не требует ничего, кроме твердого ума, тогда как для материалистических ритуалов время, пространство и богатство становятся существенными требованиями. Такого рода знания можно получить только из древних писаний. В частности, Упанишады предоставляют необычайные возможности для понимания Брахмана и поиска его внутри. Приобретение знаний ведет к опыту. Когда это знание и опыт становятся устойчивыми, их называют Пара-ништхой. Она находится в форме Пара-ништхи. Без Ее помощи достичь этой стадии невозможно. Она-воплощение силы (Пара-Шакти) и знания (Пара-ништха).

 
om parā-niṣṭhāyai namaḥ |
 


 
Prajñāna-ghana-rūpiṇī
प्रज्ञान-घन-रूपिणी (574)


Продолжение предыдущего имени, в которой говорилось, что знание и опыт являются необходимыми компонентами для самореализации. Это имя объясняет тот вид знания, который обсуждался в предыдущем имени. Prajāna-ghana-rūpiṇī - означает концентрацию высшего знания. Высшее концентрированное знание означает знание, которое остается незагрязненным невежеством. Знание загрязняется чувствами.

Брихадаранаяка Упанишада (ст. 15) говорит: "Я без внутреннего или внешнего. Это только цельный и чистый разум. "Когда все растворяется в этом чистом знании, начинает происходить самореализация. Она находится в форме такого чистого и концентрированного знания.

 
om prajñāna-ghana-rūpiṇyai namaḥ |
 


 
Mādhvīpānālasā
माध्वीपानालसा (575)


Она находится в томной стадии, из-за употребления опьяненного напитка, сделанного из меда (некоторые тексты цитируют, что это смесь виноградного экстракта и меда). Скрытый смысл этого имени заключается в том, что Она пребывает в состоянии самадхи и наслаждается высшим блаженством. Она всегда медитирует на своего создателя Шиву. Во время высших уровней медитации Кундалини в горло капает жидкость, похожая на мед, обычно называемая амброзией, также известная как Мадху (Мадху означает мед) из-за ее вкуса и вязкости, которые напоминают мед. Мадху известен как духовное опьяняющее средство и, как говорят, обладает опьяняющими качествами восьми видов. Выделение амброзии происходит на стадии блаженства, когда человек остается вялым, поскольку его сознание остается фиксированным на Брахмане. Говорят, что Она находится на этой стадии блаженства, вечного счастья.

Хотя это имя истолковывается как выше, на самом деле Она является причиной блаженства. Без Ее знания блаженство не может быть достигнуто. Это имя подтверждает более ранние рассуждения о том, что Она дает то, что имеет. Она-обладательница всего, и Она способна дать все, что угодно.

 
om mādhvīpānālasāyai namaḥ |
 


 
Mattā
मत्ता (576)


Из-за употребления напитка, упомянутого в предыдущем имени, Она находится в стадии опьянения. Это опьянение происходит из-за причин, приведенных в предыдущем имени. Также говорится, что Она представляет эго Шивы. Поскольку Она находится в стадии сосредоточенности на самой Себе, Она кажется нетрезвой.

Эти два имени, возможно, объясняют стадию блаженства и его важность. Блаженства можно достичь, либо прогрессируя в медитации Кундалини, либо оставаясь интровертом и исследуя свое внутреннее "Я".

 
om mattāyai namaḥ |
 


 
Matṛkā-varṇa-rūpinī
मतृका-वर्न-रूपिनी (577)


Она представлена в виде 51 буквы Санскрита, называемого Матрика. Эти пятьдесят букв разделены на шесть групп и почитаются в шести чакрах-от Муладхары до Аджны. Эти буквы имеют разные цвета и, как говорят, тесно связаны с космологическими исследованиями. Сравнительное повествование проводится между Шивой и Шакти, гласными и согласными. Гласные всегда активны и динамичны по своей природе, и поэтому гласные сравниваются с Шакти; согласные сравниваются с Шивой. Без объединения Шива-Шакти Вселенная не может существовать, так как Они являются двумя различными аспектами Брахмана. Точно так же звук не может существовать без гласных-согласные сочетаются. Звук исходит от Шабда-Брахмана, тогда как Вселенная исходит от Брахмана. Она-Шабда Брахман.

Она носит гирлянду из пятидесяти одной буквы, о которой говорилось в имени 489 akṣa-māladi-dharā. Другая интерпретация гласит, что Она является Матерью (матркой) всех букв (Варна-рупини). Эта теория доказывает, что Она является создателем всех абукв. Эти буквы являются основой Шри Чакры. Основываясь на теории, что Шри Чакра - это человеческое тело, эти буквы образуют основу человеческого существования. Разница между животными и человеком заключается в расшифровке и понимании звука, что становится возможным благодаря Шабда Брахману. Медитация на матрику и Шри Чакру как на одно целое-это способ поклонения Шри Чакре. Это называется Kailāsa prastāra. Есть еще две прастары-это меру-прастара, где титхи Нитья Богини и Шри Чакра медитируются как одно, а медитирующие Вак Богини (авторы этой Сахасранамы) и Шри Чакра как одно называются bhū- prastāra. Prastāra означает лестничный пролет. Пожалуйста, обратитесь к имени 833 для Санскритского алфавита.

 
om mātṛkā-varṇa rūpiṇyai namaḥ |
 


 
Mahā-kailāsa-nilayā
महा-कैलास-निलया (578)


Маха-Кайласа-это обитель Шивы. Это далеко от существующих гор Кайласа. На самом деле, Маха-Кайласа находится за пределами человеческого понимания. Шива имеет различные формы, и Маха-Кайласа является обителью Парамашивы. Поскольку Лалитамбика всегда находится рядом со Шивой, Маха-Кайласу также называют обителью Лалитаи. Такое толкование дается в былинах.

Отверстие (бинду) в Сахасраре называется Маха-кайласой. Сахасрара находится за пределами шести чакр (от Муладхары до Аджны) в человеческом теле. Здесь Шива визуализируется в виде бинду (точки). Поскольку Она соединяет здесь Шиву в своей тончайшей форме, это также называется ее обителью. В предыдущем имени обсуждались три прастары, и одна из них была Кайласа прастара, которая находится вне досягаемости Вак Богинь, авторов этой Сахасранымы. Они использовали приставку Маха, чтобы обозначить Ее лучшие качества, и в этой Сахасранаме есть тридцать семь таких имен.

 
om mahā-kailāsa-nilayāyai namaḥ |
 


 
Mṛuṇāla-mṛdu-dorlatā
मृणाल-मृदु-दोर्लता (579)


Ее руки нежны, как стебли лотоса. Ее тончайшая форма-это Кундалини. Эта форма сравнивается с формой стебля лотоса в наме 111.

 
om mṛṇāla-mṛdu-dorlatāyai namaḥ |
 


 
Mahānīyā
महानीया (580)


Она очаровательна. Какую бы похвалу ни осыпали Ее, Она становится достойна этого. Возможно, это может быть причиной использования приставки Maha (Великий) в ряде имен.

 
om mahanīyāyai namaḥ |
 


 
Dayāmūrtī
दयामूर्ती (581)


Она-воплощение сострадания, которое является одним из Ее преобладающих качеств. Именно поэтому мы начинаем эту Сахасранаму со Шри Маты, сострадательной Матери Вселенной. Чтобы подчеркнуть Ее сострадание, это качество было повторено в именах 197, 326 и 992. Сострадание становится Ее преобладающим качеством, потому что она также поддерживает тех, кто не думает о Ней даже мгновение. Это означает, что они теряют возможности освобождения, предлагаемые Ей.

 
om dayāmūrtyai namaḥ |
 


 
Mahā-sāmrājya-śālinī
महा-साम्राज्य-शालिनी (582)


Она великолепно управляет всеми планетами, входящими в эту вселенную. Обычно самраджья относится к группе царств. Для Нее царства означают планеты и земли, образующие лишь крошечную часть Вселенной, контролируемой Ею. Даже Маха-кайласой управляет Она в качестве супруги Шивы.

 
om mahā-sāmrājya-śālinyai namaḥ |
 


 
Ātma-vidyā
आत्म-विद्या (583)


Это имя и следующие два имени говорят о трех типах Видьи (знания).

Атма Видья означает знание о Брахмане, Брахма Видья. Брахман также известен как Атман. Имя 727 - это Шива jñāna pradāyinī, что означает, что она передает знание о Шиве, который известен как Брахман без атрибутов. Поскольку Она передает знание (видью) о Верховном Атмане, к ней обращаются как к Атма-видье.

Турья Гайатри также называют Атма-видьей. Турья Гаятри -

ka-e-la-hrīṁ-vākbaveśvarī-vidmahe ha-sa-ka-ha-la-hrīṁ-kāmeśvarī-ca-dhīmahī ।

sa-ka-la-hrīṁ-tanna-śaktiḥ-pracodayāt ॥


क-ए-ल-ह्रीं-वाक्बवेश्वरी-विद्महे ह-स-क-ह-ल-ह्रीं-कामेश्वरी-च-धीमही ।

स-ह-ल-ह्रीं-तन्न-शक्तिः-प्रचोदयात् ॥

вот мантра, называемая Атма-аштакшара мантра. Мантра

om-hrīṁ-hamsaḥ-sohaṁ-svāhā॥ ॐ -ह्रीं-हम्सः-सोहं-स्वाहा ॥

(эта мантра является частью культа Шри Видьи). Говорят, что она находится в формах Турия Гаятри и Атма-аштакшара Видья (аштакшара означает восемь букв).

 
om ātmavidyāyai namaḥ |
 


 
Mahā-vidyā
महा-विद्या (584)


Знание Атмана внутри - это процесс самоосознания, и такое знание известно как Маха Видья в соответствии с предыдущим именем. Это имя говорит, что Атма-Видья-лучшая из всех видй (знаний). Знание Атмана внутри заставляет человека не различать удовольствия и страдания. Такой человек всегда остается связанным с Ней и наслаждается вечным блаженством, не приводящим к новым рождениям. Удовольствие и боль ощущаются только тогда, когда человек рождается.

Есть и другая интерпретация, которая говорит, что Ванадурга Видья - это Маха Видья. Существует Писание по имени Ванадурга Саптасати, состоящее из семисот стихов. Почти каждый стих состоит из Мула мантры. Это чрезвычайно мощное заклинание, и его декламация наверняка прогонит все злые силы. Мула мантра Ванадурги состоит из тридцати семи бидж и выглядит следующим образом:

ॐ uttiṣṭa puruṣi kiṁ svāpiṣi bhayaṁ me samupasthitaṁ yadi śakyamaśakyaṁ vā tanme bhagavati śamaya svāhā ||

ॐ उत्तिष्ट पुरुषि किं स्वापिषि भयं मे समुपस्थितं यदि शक्यमशक्यं वा तन्मे भगवति शमय स्वाहा॥

 
om mahāvidyāyai namaḥ |
 


 
Śrī-vidyā
श्री-विद्या (585)


Шри-Видья - это Панчадаши мантра. Вишну-пурана относится к четырем видам видйи: Ягья-видйа (работа с кармой), Маха-видйа (ритуалы), Гухья-видйа (тайное поклонение), Атма-видйа (знание о Я). Мантры Панчадаши и Шодаши считаются самыми скрытными. Эти мантры, если их правильно инициировать и читать в соответствии с предписанными правилами, обязательно приведут к освобождению.

 
om śrīvidyāyai namaḥ |
 


 
Kāmasevitā
कामसेविता (586)


Kāma - означает бога любви, Манматху. Ей поклоняется Манматха. Мантра Панчадаши была сформулирована двенадцатью Ее великими преданными, и Манматха-один из них. Имена всех почитателей были упомянуты в имени 228.

Kāmaḥ (कामः) также означает Махā Kāmeśvara (высшая форма Шивы), который также является Ее преданным. Возможно, это имя может также относиться к Его поклонению (это основано на том факте, что Шива не может функционировать без Шакти). Шива и Шакти поочередно брали на себя роли гуру и ученика. Во многих случаях Шива посвящал Шакти, а в некоторых случаях Шакти посвящала Шиву в различные аспекты мантра шастр. В pūrva bhāg Лалита тришати (стих 13) говорится, что Лалита тришати была сообщена Хаягриве совместно Камешварой и Камешвари. Лалита тришати чрезвычайно благоприятна и содержит триста имен.

 
om kāmasevitāyai namaḥ |
 


 
Śrī-ṣoḍaśākṣarī-vidyā
श्री-षोडशाक्षरी-विद्या (587)



Ṣoḍaśī мантра превосходит Панчадаши мантру. Ṣoḍaśī означает шестнадцать, а ṣoḍaśaḥ-шестнадцатая. Ṣoḍaśī мантра получается путем добавления еще одной биджи к Панчадаши мантре. На самом деле, Ṣoḍaśī мантра состоит из двадцати восьми биджи формируется так. Первый ом исключается для вычисления, так как все мантры начинаются с ॐ.

1. Om ॐ

2. śrīṁ - hrīṁ - klīṁ - aiṁ - sauḥ:
श्रीं ह्रीं क्लीं ऐं सौः (5 bīja-s)

3. om - hrīṁ - śrīṁ
ॐ ह्रीं श्रीं (3 bīja-s)

4. ka – e - ī – la- hrīṁ
क ए ई ल ह्रीं (5 bīja-s)

5. ha - sa – ka – ha - la - hrīṁ ह स क ह ल ह्रीं (6 bīja-s)

6. sa – ka - la - hrīṁ
स क ल ह्रीं (4 bīja-s)

7. sauḥ - aiṁ - klīṁ - hrīṁ - śrīṁ
सौः ऐं क्लीं ह्रीं श्रीं (5 bīja-s)

Если эта мантра соблюдается, то можно найти строки 4, 5 и 6, которые являются мантрами Панчадаши, и каждая строка представляет собой одну Куту Панчадаши. Если соблюдены строки 2 и 7, то биджи, содержащиеся во 2-й строке, помещаются в 7-ю строку в обратном порядке. Например, последняя биджа во второй строке-это sauḥ: и она помещается как первая биджа 7-й строки.

Эта мантра известна как Шодаши из-за шестнадцати бидж, каждая кала (кала означает часть), представляющая собой Калу Луны. Это достигается путем добавления Лакшми биджи śrīṁ (श्रीं) в конце Pañcadaśī мантры. Эти шестнадцать бидж достигаются путем рассмотрения каждой куты Панчадаши-мантры как одной биджи. Таким образом, линии 4, 5 и 6 рассматриваются как одна биджа каждая, образуя таким образом три биджи. Шестнадцать бидж достигаются путем сложения 5+3+1+1+1+5=16 (от строки 2 до 7). В этой мантре есть два ॐ. Первый ॐ не учитывается для расчета. Второе ॐ в строке 3 заменяется Атма биджей практикующего, и это решает гуру. Такое решение может быть принято гуру, если он знаком с мантрами и биджами. Неправильная биджа способна уничтожить практикующего.

ṣoḍaśī мантра предназначена исключительно для освобождения, и те, кто ищет освобождения в одиночку, должны быть посвящены в эту мантру. ṣoḍaśī мантра-это высшая из всех мантр, и нет другой мантры, которая была бы выше этой. Говорят, что мантра ṣoḍaśī приносит плоды после повторения 900 000 раз. Те, кто посвящен в эту мантру, не должны падать ниц ни перед кем, кроме своего гуру.

Шакти поклоняются в десяти различных формах, и это известно как Даша Маха Видья, и ṣoḍaśī является одной из них. У ṣoḍaśī Видьи слишком много предписанных ритуалов.

{Читайте далее о биджи sauḥ सौः Эта биджа sauḥ सौः известна как prāsāda (Шива сутры второй.1). Она содержит в себе всю панораму проявления. Эта биджа представляет все триединство шести таттв. Эта биджа также известна как Хридайя Биджа, сердце Шивы. Сказано также, что тот, кто овладеет этой биджей, будет отождествлен с высшим сознанием Я.}
 

om śrīṣoḍaśākṣarī-vidyāyai namaḥ |
 


 
Trikūṭā
त्रिकूटा (588)


Она находится в форме триад. В духовности существует ряд триад. Ом состоит из трех букв а + у + м. В Гаятри мантре упоминаются три мира бхур, бхува и сувах. Боги творения, сохранения и смерти известны как Брахма, Вишну и Рудра. Три стадии сознания-бодрствование, сон и глубокий сон. Три гуны-саттва, раджас и тамас. Три стадии времени прошлое, настоящее и будущее. Мантра Панчадаши состоит из трех кут Агни, Сурьи и Чандры. Иччха Шакти, Джняна Шакти и Крийа Шакти. Триады связаны только с Ней.

В этом имени говорится, что Она является Госпожой творения, поддержания и разрушения. Это имя утверждает имя 249 pañcapretāsanāsīnā. Можно также сослаться на имя 626.

 
om trikūṭāyai namaḥ |
 


 
Kāmakoṭikā
कामकोटिका (589)


Брахман имеет две формы. Один из них-Шива (Ниргуна Брахман или Брахман без атрибутов), а другой-Шакти (Сагуна Брахман или Брахман с атрибутами). Форма Śivaśaktī aikya известна как Брахман. Śiva-Śaktī aikya бывает в двух формах. Одна из них-Шакти, сидящая на коленях Шивы, а другая-форма Ардханаришвары, где одна вертикальная форма-Шива, а другая-Шакти. Об этом говорится в этом имени. Kāma относится к Шиве, а Коти означает вертикаль.

Лалита Тришати Нама 259 - это kāmakoṭi nilayā, которая передает то же самое значение.

 
om kāmakoṭikāyai namaḥ |
 


 
Kaṭākṣa-kiṅkarī-bhūta-kamalā-koṭi-sevitā
कटाक्ष-किङ्करी-भूत-कमला-कोटि-सेविता (590)


Одним лишь ее взглядом Ее посещают миллионы Лакшми-Богинь богатства. Если Лакшми смотрит на человека, его богатство растет. Это имя говорит, что Лалитамбику посещают бесчисленные Лакшми, что означает Ее непостижимую природу богатства и процветания.
om kaṭākṣa-kiṅkarī-bhūta-kamalā-koṭi-sevitāyai namaḥ |
 


 
Śiraḥsthitā
शिरःस्थिता (591)


Она находится в голове. Голова означает Сахасрару на макушке головы. Кроме Шивы и Шакти, в Сахасраре также поклоняются своему Гуру. Это имя может также означать, что Она является верховным Гуру, которая достойна поклонения в Сахасраре.

Гуру - это тот, кто не только посвящает в мантры, но и передает знание о Брахмане. Ученый гуру всегда заставляет своего ученика прогрессировать в обоих направлениях. Основываясь на прогрессе ученика, гуру советует ему постепенно отходить от ритуалов к внутреннему исследованию, прокладывая путь к окончательной самореализации. Никакой прогресс в самореализации не может быть достигнут, если человек продолжает ассоциироваться только с ритуальным поклонением. Только тем гуру, которые способны передать такое Высшее знание о Брахмане, следует поклоняться в Сахасраре, поскольку Сахасрара-это святилище человеческого тела.

 
om śiraḥsthitāyai namaḥ |
 


 
Candra-nibhā
चन्द्र-निभा (592)


Сияние луны визуализируется чуть ниже сахасрары. Видимость Луны является сильным признаком того, чтобы знать прогресс, достигнутый в медитации Кундалини. Третья кута мантры Панчадаши-это Чандра Кута. Она похожа на эту луну. Можно также сослаться на имя 240.

 
om candra-nibhāyai namaḥ |
 


 
Bhālasthā
भालस्था (593)


Она находится в форме бинду bīja hrīṁ в Аджна чакре. Хрим биджа состоит из двенадцати компонентов, из которых три-буквы, а остальные-тонкие модификации звука. Бинду биджа Хрим помещается над буквой И (ई). В Шри Чакре Шива находится в форме бинду, а Шакти-в форме внутреннего треугольника. Это имя говорит, что Она пребывает в Аджна чакре во лбу.

 
om bhālasthāyai namaḥ |
 


 
Indra-dhanuḥ-prabhā
इन्द्र-धनुः-प्रभा (594)


Индра дхану в буквальном смысле-это лук Индры. Но, в этом контексте он указывает на радугу. На самом деле, это имя является продолжением предыдущего имени. Есть радуга прямо над бинду hrīṁ (ह्रीँ), о которой говорилось в предыдущем имени. Сама бинду сияет. Помимо бинду, эта радужная структура, которая составляет четверть размера бинду, также сияет. Бинду и радужное образование, которое также известно как Ардхачандра (половина формы Луны, образуя радугу), визуализируются во время поклонения Камакала форме Лалитамбики.

Ссылка на радугу используется, поскольку она состоит из семи цветов (VIBGYOR), которые вспыхивают в Сахасраре. Эти цвета берут свое начало здесь.

Варивасйа-рахасйа (I. 22) говорит: "Бинду, имеющий круглую форму, сияет как лампа, сидящая посередине лба".

 
om indradhanuḥ-prabhāyai namaḥ |
 


 
Hṛdayasthā
ह्र्दयस्था (595)


Она пребывает в сердце. Катха Упанишад (II.2.12) говорит: "Пребывая в сердце". Тот же Упанишада снова говорит в (II. 1. 12): "Брахман пребывает в центре тела размером с большой палец." Это имя подтверждает свой статус Брахмана.

Это имя может означать, что на Нее должны медитировать в сердечной чакре. В одном из древних писаний говорится, что тот, кто знает сердце Брахмана, наслаждается вечным счастьем. Сердце Брахмана-это хранилище всеобщей любви.

 
om hṛdayasthāyai namaḥ |
 


 
Raviprakhyā
रविप्रख्या (596)


Вторая кута мантры Панчадаши находится в Анахата чакре. Она называется Сурья-Кута. Это имя говорит, что Она сияет подобно солнцу, пребывая в сердце человека. Она сияет в каждой куте, но природа просветления различна.

 
om raviprakhyāyai namaḥ |
 


 
Trikoṇāntara-dīpikā
त्रिकोणान्तर-दीपिका (597)


Она сияет, как пламя в треугольнике Муладхары чакры. Здесь упоминается первая кута мантры Панчадаши, Агни Кута.

{Дальнейшее чтение имен 591-597: в этих именах объясняется тонкая природа трех кут мантры Панчадаши. Первая кута визуализируется в центре Муладхара чакры как пламя огня. Вторая кута визуализируется в виде радуги в Анахата чакре. Третья кута визуализируется в месте, расположенном чуть ниже сахасрары. Мантра Панчадаши прорастает как первая кута в Муладхара чакре, развивается дальше, добавляя вторую куту в Анахата чакре, и полностью расцветает чуть нижеСахасрары, где добавляется третья кута. Это прекрасно объясняется в Мука-Панчашати (I. 50), где говорится: “В центре сердца, в середине лба и в центре головы она сияет подобно Солнцу, Дхану Индры и Луне."(мука означает немой)}.

 
om trikoṇāntara-dīpikāyai namaḥ |
 


 
Dākṣāyaṇī
दाक्षायणी (598)


Она родилась в семье Дакши и вышла замуж за Шиву. Это имя рассказывает о Ее происхождении.

Определенные огненные ритуалы совершаются в дни полнолуния и новолуния непрерывно. Они известны как darśa-pūrṇa-māsa yajña, а жертвоприношения, предлагаемые во время этих ритуалов, известны как Dākṣāyana yajña. Эти яджны считаются могущественными, и Она, как говорят, находится в форме этих яджн.

Дакша также означает силу воли, энергию и настрой. Это также относится к укреплению интеллектуальных способностей.

Говорят также, что у Дакши есть двадцать семь дочерей, которые стали женами Луны и образуют накшатры. Он также отождествляется с Праджа-пати и известен как Дакша Праджа-пати.

{Дальнейшее чтение о darśa-pūrṇa-māsa yajna: Darśapūrṇamāsa - это один из ритуалов шрауты. Есть три основные категории. Первая называется iṣṭi или haviryajñā, в которой подношения делаются из риса или ячменя. Второй - жертвоприношение животных, а третий-ритуал сомы. К первой категории относятся пять видов ритуалов: agnyādheya, punarādheya, agnihotra, darśapūrṇamāsa и cāturmāsya. Даршапурнамаса-это полнолуние, а церемонии новолуния включают в себя декламации из двух Вед, Риг и Яджур и требуют услуг четырех жрецов. Жертвоприношение в полнолуние и новолуние (даршапурнамаса) - это парадигма всех ишти.}

 
om dākṣāyaṇyai namaḥ |
 


 
Daitya-hantri
दैत्य-हन्त्रि (599)


Дайтья означает зло и представлен в виде демонов в эпосах. Она-убийца всех злых деяний (демонических качеств). Ссылка может быть сделана на имя 318.

 
om daitya-hantryai namaḥ |
 


 
Dakṣa-yajña-vināśinī
दक्ष-यज्ञ-विनाशिनी (600)


Она уничтожила жертвоприношения двух Дакш. Существовало двое Дакш. Один из них известен как Дакша Праджа-пати, сверхчеловеческий персонаж, а другой-человеческое воплощение первого. Они не уважали Шиву. Во всех ягьях часть жертвоприношений предлагается всем богам и богиням. Из-за своей эгоистической природы они не приносили таких подношений Шиве. Шива разгневался, и их ягьи были уничтожены армией Шивы. Говорят, что Она является причиной такого разрушения. Это имя означает эту причину. Двое Дакш существовали в разное время. Шива проклял сверхчеловека Дакшу, чтобы тот родился человеком.

 
om dakṣa-yajña-vināśinyai namaḥ |
 
 
V.RAVI


 
Следующие 601-700 имен


 
На главную